ویژه نامه ها

اشتراک الکترونیکی روزنامه

CAPTCHA ی تصویری

شماره های پیشین

ترجمه «گربه درون»

تاریخ درج : شنبه ۵ اسفند ۱۳۹۶
شماره روزنامه: 
انتشارات چشمه منتشر کرد؛

رمان «گربه درون» نوشته ویلیام اس. باروز با ترجمه مهدی نوید توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شد.این کتاب دویست و چهل و ششمین عنوان کتاب داستان غیرفارسی مجموعه «جهان نو» است که این ناشر چاپ می کند.ویلیام سیوارد باروز نویسنده و نقاش آمریکایی متولد سال ۱۹۱۴ و درگذشته به سال ۱۹۹۷ است. او از اعضای شاخص نسل بیت و یکی از نویسندگان برجسته پست مدرن است. هیچ نویسنده‌ای پس از جنگ جهانی دوم، به اندازه باروز اسطوره پردازی نشده است.تاثیر این نویسنده در حوزه فرهنگ عامه اگر بیشتر از حوزه ادبیات و هنر نبوده باشد، کمتر هم نبوده است. دو رمان بحث برانگیز و مهم وی با نام های «سور عریان» و «تزریقی»، نقاط عطفی در تاریخ ادبیات آمریکا رقم زدند.رمان کوتاه «گربه درون» وجه متفاوت و لطیف تری از این نویسنده را به مخاطبان نشان داد. این کتاب شامل روایت نازک بینانه دوستی های غیرمنتظره این نویسنده با گربه‌ها و تعمقی بر رابطه مرموز بین آنها و میزبانانشان است که باروز رد آن را تا آیین های مصر باستانی دنبال می کند.رمان مورد نظر به صورت خاطرات یک راوی اول شخص که باروز باشد، نوشته شده است. در قسمتی از این کتاب می‌خوانیم: اگر گربه ای بازنده نزاع باشد تردیدی در فرار به خود راه نمی دهد، حال آنکه سگی ممکن است تا سر حد مرگ احمقانه اش بجنگد. به قول مربی جوجیتسویم در قدیم: «اگه حقه کار نکرد، بهتره فرار کرد.»

url : http://www.isfahanziba.ir/node/69182

اصفهان زیبا را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید

 

 

ضمائم روز

پیوست‌ها

  

 

 

بایگانی